|  | 
| 4/2005 Strom, Limonov, Stevens II........... | 
|  | 
| Kontext | 
 | 
|  Petr Boháč:  Poezie jako potopa: poezie jako čekání budoucího (V pokušení tvorbou Františka Halase)  Marta Ljubková:  Pod tíhou příběhu (o prózách Jana Balabána)  Marta Dršatová:  Esterházyho hrabalovské prázdniny  Alena Dvořáková:  Inverzní Maurice – lekce lásky a ztráty | |
| Rozhovor | 
 | 
|  Svoboda a volnost se pojí s úzkostí z rozkladu a entropie (se Stanislavem Dvorským o Hře na ohradu, dobové senzibilitě, řečovém smetí čili česneku a ikonách šedesátých let) (připravil Lukáš Jiřička) | |
| Literatura | 
 | 
|  Peter Waterhouse:  Vyšel jsem si (přeložila Michaela Jacobsenová)  Eduard Limonov:  Kniha mrtvých (přeložila Radka Bzonková)  Eduard Limonov:  Jen zátylky jen zátylky jen zátylky (básně z konce šedesátých let) (přeložila Radka Bzonková)  Radka Bzonková:  Malčik naoborot a jeho Kniha mrtvých  Elizabeth Bishopová:  Ve vesnici (přeložila Mariana Housková)  Stanislav Dvorský:  18 fragmentů Ohrady (Z deníku břichomluvce II)  Josef Hrdlička:  Osikové listy  Vlasta Dufková:  Můj bezdomovec  Justin Quinn:  Vlny a stromy (přeložil Tomáš Fürstenzeller)  Marcin Baran:  Tvoje negativy (přeložil Jiří Červenka) | |
| Téma | Strom | 
 | 
|  Dalibor Antalík:  Strom jako symbol božského života a vědění ve starověké Mezopotámii a Syropalestině  Jiří Janák:  Stromy hojnosti, vzkříšení a věčnosti (Sykomora, persea a vrba ve starém Egyptě)  Martin Hříbek:  Strom užitečný, citlivý a uctívaný (Několik příkladů z indické tradice)  Michal Kovář:  „Toho stromu poslušen buď“ (Uctívání stromů ve starém Finsku)  Daniel Samek:  Strom jako bytost, strom jako záštita světa (Gaelská tradice starého Irska)  Jiří Starý:  Stromy a lidé (Severská kosmologie a antropologie)  Jaroslav Nešetřil:  Strom jako matematická struktura – i v umění | |
| Blok | Stevens II | 
 | 
|  Wallace Stevens:  Podoba na konci jeskyně (Z pozdních básní) (přeložil Daniel Soukup)  Daniel Soukup:  Wallace Stevense a český překladatel  Wallace Stevens:  „Dnes ráno sníh“ (Výběr z korespondence) (přeložil Daniel Soukup)  Wallace Stevens:  Imaginace jakožto hodnota (přeložil Daniel Soukup)  Wallace Stevens::  „Když básník vykročí ze své jeskyně…“ (Slavnostní řeč při převzetí Národní knižní ceny za poezii) (přeložil Daniel Soukup) | |
| Pod čarou | 
 | 
|  Josef Hrdlička:  Poznámka k Vojvodíkovu Březinovi (Josefa Vojvodíka Od estetismu k eschatonu)  Ondřej Koupil:  Přednášky profesora Černého po velké přestávce (Václava Černého Soustavný přehled obecných dějin literatury naší vzdělanosti 3: Baroko a klasicismus)  Záviš Šuman:  Skutečnost snu? Ding an sich nebo pro nás? (Zbyňka Havlíčka Skutečnost snu)  Eva Krátká:  Maximální „minimum“ Vladimíra Burdy (Vladimíra Burdy Lyrické minimum)  Jitka Bednářová:  Ediční potěšení i zklamání (Dopisy Bohuslava Reynka Tereze Sumové)  Jan M. Heller:  Černá mše jako drama v próze (George Taboriho Autodafé)  Martin Nodl:  Glosy historické XVIII (Alaina Soubigoua Tomáš Garrigue Masaryk, Jiřího Štaifa Obezřetná elita)  Jaroslav Vlček:  3651 (Josefa Petra Ondoka Muklovský Vatikán)  Jan Dobeš:  (Ne)nalomená víra starého bolševika (Arnošta Kolmana Zaslepená generace)  Jan Linka:  Mezi Skyllou a Charybdou (Jiřího Löwa a Igora Míchala Krajinný ráz)  Ondřej Hojda:  Člověk a příroda (Karla Stibrala Proč je příroda krásná?)  Martin C. Putna:  Zápisník XVII, londýnský | |
|  | |