1/2015 Petr Rákos, Flora Devatine...........


Kontext

Alena Dvořáková: Novoviktoriánské kvítečno (k Faberovu románu Kvítek karmínový a bílý)
Denis Molčanov: Houellebecq romantik, reakcionář? (na okraj Houellebecqova nejnovějšího románu Soumission)
Louis Armand: „Můj příběh neznáš a ani ho nenapíšeš...“ (k románům Lukáše Tomina) (přeložili Tereza Novická a David Vichnar)
Josef Čermák: Mezinárodní souvislosti Liblické konference o Franzi Kafkovi (Role Společenství evropských spisovatelů COMES)
Tiziano Terzani: Ještě jedna jízda na kolotoči (přeložili Jakub a Michał Hankiewiczovi)
Jolana Havelková: Původní jízda (fotokontext)

Rozhovor

Francouzská Polynésie se musí pustit do psaní! (s tahitskou básnířkou Florou Devatine o odkazu předků, oralité, hlubokých údolích markézských a Češích na Tahiti) (připravily Moe a Teata Binar)

Literatura

Flora Devatine: Básně (přeložila Moe Binar)
Skořápka světla (Tahitský mýtus o stvoření světa) (přeložil Vladimír Binar)
Jakub Řehák: Život s vyrážkou (dozvuk)
Martin Poch: Až bude po všem, pažitko
Sylva Fischerová: Americký kvartet
Mark Strand: Držet věci v celku (přeložil Pavel Bakič)
Tibor Babiczky: Koupání a jiné básně (přeložil Robert Svoboda)
Martin C. Putna: Šedá zóna katolické literatury a Vladimír Justl
Vladimír Justl: Vždy lze najít cesty, jak hájit své názory (Vzpomínání)

Téma | Petr Rákos

Petr Rákos: Empír hadr
Petr Rákos: V roce 1919 se narodil Jiří Orten…
„Sedím u mašiny a dráždím to do ní“ (Dva dopisy Petra Rákose z Francie)
Petr Rákos st.: „Pokud se to dá udělat maďarsky, musí se to tedy udělat“ (Předmluva k maďarskému vydání Korvíny) (přeložila Marta Pató)
Vít Janota: Askiburgion čili K jednomu výročí Petra Rákose

Pod čarou

Jiří Zizler: Bagately o Kameníkově mystice, romanopiscově literatuře a barvoslepém soudci
Adéla Petruželková: Krotce, naivně, doslovně (Marka Tomana Veliká novina o hrozném mordu Šimona Abelese)
Nikola Mizerová: Silná neurastenie za spolupůsobení srdce (Floriana Illiese 1913)
Ondřej Macl: Bezduchý smysl pro skutečnost (Émila Zoly Tezera Raquinová)
Martin Nodl: Glosy historické LV (Alaina Besançona Svoboda a pravda, Karla Černého Mor 1480–1730)
 

Internetovou verzi Souvislostí významně podpořila OSF Praha. Děkujeme.  Lacerta - typografie, sazba, web-design - tvář Souvislostí!